Estimados Poeliteratos:
Se acerca el examen y debemos prepararnos. Así que os paso en esta entrada una ficha de actividades para trabajar el examen.
Espero que os sirva.
Atentamente,
Alejandro Aguilar Bravo.
EJEMPLO V
LO QUE, AL MORIRSE, DIJO UN GENOVÉS A SU ALMA
Un día hablaba el Conde Lucanor con su consejero Patronio y le contaba lo siguiente:
-Patronio, gracias a Dios yo tengo mis tierras bien cultivadas y pacificadas, así como todo lo que preciso según mi estado y, por suerte, quizás más, según dicen mis iguales y vecinos, algunos de los cuales me aconsejan que inicie una empresa de cierto riesgo. Pero aunque yo siento grandes deseos de hacerlo, por la confianza que tengo en vos no la he querido comenzar hasta hablaros, para que me aconsejéis lo que deba hacer en este asunto.
-Señor Conde Lucanor -dijo Patronio-, para que hagáis lo más conveniente, me gustaría mucho contaros lo que le sucedió a un genovés.
El conde le pidió que así lo hiciera.
Patronio comenzó:
-Señor Conde Lucanor, había un genovés muy rico y muy afortunado, en opinión de sus vecinos. Este genovés enfermó gravemente y, notando que se moría, reunió a parientes y amigos y, cuando estos llegaron, mandó llamar a su mujer y a sus hijos; se sentó en una sala muy hermosa desde donde se veía el mar y la costa; hizo traer sus joyas y riquezas y, cuando las tuvo cerca, comenzó a hablar en broma con su alma:
»-Alma, bien veo que quieres abandonarme y no sé por qué, pues si buscas mujer e hijos, aquí tienes unos tan maravillosos que podrás sentirte satisfecha; si buscas parientes y amigos, también aquí tienes muchos y muy distinguidos; si buscas plata, oro, piedras preciosas, joyas, tapices, mercancías para traficar, aquí tienes tal cantidad que nunca ambicionarás más; si quieres naves y galeras que te produzcan riqueza y aumenten tu honra, ahí están, en el puerto que se ve desde esta sala; si buscas tierras y huertas fértiles, que también sean frescas y deleitosas, están bajo estas ventanas; si quieres caballos y mulas, y aves y perros para la caza y para tu diversión, -45- y hasta juglares para que te acompañen y distraigan; si buscas casa suntuosa, bien equipada con camas y estrados y cuantas cosas son necesarias, de todo esto no te falta nada. Y pues no te das por satisfecha con tantos bienes ni quieres gozar de ellos, es evidente que no los deseas. Si prefieres ir en busca de lo desconocido, vete con la ira de Dios, que será muy necio quien se aflija por el mal que te venga.
»Y vos, señor Conde Lucanor, pues gracias a Dios estáis en paz, con bien y con honra, pienso que no será de buen juicio arriesgar todo lo que ahora poseéis para iniciar la empresa que os aconsejan, pues quizás esos consejeros os lo dicen porque saben que, una vez metido en ese asunto, por fuerza habréis de hacer lo que ellos quieran y seguir su voluntad, mientras que ahora que estáis en paz, siguen ellos la vuestra. Y quizás piensan que de este modo podrán medrar ellos, lo que no conseguirían mientras vos viváis en paz, y os sucedería lo que al genovés con su alma; por eso prefiero aconsejaros que, mientras podáis vivir con tranquilidad y sosiego, sin que os falte nada, no os metáis en una empresa donde tengáis que arriesgarlo todo.
Al conde le agradó mucho este consejo que le dio Patronio, obró según él y obtuvo muy buenos resultados.
Y cuando don Juan oyó este cuento, lo consideró bueno, pero no quiso hacer otra vez versos, sino que lo terminó con este refrán muy extendido entre las viejas de Castilla:
El que esté bien sentado, no se levante.
ACTIVIDADES DE REPASO PARA EL EXAMEN DE LA UNIDAD DE PROGRAMACIÓN 2. LA LITERATURA DE LA EDAD MEDIA.
1. Analiza la estructura del Ejemplo V. Para ello, indica a qué líneas corresponden al marco narrativo y aquellas que incluyen el relato enmarcado.
2. Indica a qué composición literaria pertenece el siguiente texto lírico, señalando fecha de la composición, tema y métrica.
¡Habib!
¿én dónde estuviste?
¡Enfermo yed,
non lo viestes!
3. Indica a qué composición literaria pertenece el siguiente texto lírico, señalando fecha de la composición, tema y métrica.
Ai ondas que eu vin veer,
se me saberedes dizer
pera que é que eu morro d’amor.
Ai ondas que eu vin mirar,
se me saberedes contar
pera que é que eu morro d’amor.
4. Indícame a qué composición literaria pertenece el siguiente fragmento, señalando temas principales y la estructura interna y externa. ¿A qué momento de la obra pertenece?
De los sos ojos tan fuerte mientre llorando,
tornaba la cabeza e estábalos catando.
Vio puertas abiertas e uços sin cañados,
alcándaras vacías, sin pieles e sin mantos,
e sin falcones e sin adtores mudados.
Sospiró mío Cid, ca mucho avie grandes cuidados.
Fabló mío Cid, bien e tan mesurado:
«¡Grado a ti, Señor, Padre que estás en alto!
¡Esto me an buelto mios enemigos malos!»
Traducción al español moderno
Con sus ojos, tan fuertemente llorando,
volvía la cabeza y se los quedaba mirando.
Vio puertas abiertas y los cerrojos sin candado,
los percheros vacíos, sin pieles ni mantos,
sin halcones ni azores mudados.
Suspiró mi Cid, pues tenía grandes pesares.
Habló mi Cid, bien y tan comedido:
«Gracias a ti, Señor, Padre que estás en lo alto.
¡Esto me han causado mis enemigos malos!»
5. Indícame a qué composición literaria pertenece el siguiente texto señalando: autor, obra, temas y estructura.
Un clérigo de grado a Sancta María avíe,
non sabié mucho libro, mas d’él bien se servíe.
Tan sol una oraçión de Nuestra Señora sabíe,
de coraçon la dizíe quanto más podíe.
Esta oraçion santa sabé lo que dizía:
"Ave Virgen seplena, Madre Sancta María".
Non le quería quitar, en paz ni en batallía,
que de buen coraçon la dizíe cada día.
¡Cómo que era clérigo e traxo escapulario,
d’esto fuera de culpa un sotil millenario!
Tan solo a Sancta María tenía en su relicario:
siempre fue siervo d’ella de un amor estraneo.
Cuando vino el plazo en que de vida finó,
pues estaba muriendo el diablo allí llegó.
Dizía que lo quiere, que en su cuenta pecó,
que le perténeçe en todos los que traició.
Vino Sancta María, su abogada querida:
defendiólo por él con su mucho amor guía.
El diablo lo dejó e lleváronlo en un día:
a la corte del Cielo subió con alegría.
6. Indícame a qué composición literaria pertenece el siguiente texto señalando: autor, obra y finalidad de la obra.
E de los mis amores fablaré vos agora,
e cómo me catava la dueña pecadora.
Con Trotaconventos andava en gran ardora,
non es de buen amigo el que no enamora.
Muchos días pensé de la vieja catar,
fablar con ella mucho, fazerla acordar,
que buscasse por mí cómo devía amar;
et si non era cuyta, luego me querellar.
Fablé con Trotaconventos, vieja de malas artes,
que rige moços locos con sus malas partes;
ella ama juntar amantes en las partes,
ca nin le pesa nunca cuando faz pecados.
De mis amores os hablaré ahora,
y de cómo me buscaba la pecadora.
Con Trotaconventos andaba en gran ardor,
pues no es buen amigo el que no enamora.
Durante días pensé en buscar a la vieja,
hablar mucho con ella, hacerla recordar,
para que me ayudase en esto de amar;
y si no era capaz, me iría a quejar.
Hablé con Trotaconventos, vieja de malas artes,
que engaña a los jóvenes con sus malas partes;
ella ama juntar amantes en las noches,
pues nunca le pesa cuando comete pecados.
No hay comentarios:
Publicar un comentario